-
1 обеспечение защиты
Большой англо-русский и русско-английский словарь > обеспечение защиты
-
2 обеспечение защиты
Англо-русский словарь технических терминов > обеспечение защиты
-
3 proofing
-
4 proofing
защитный покров
неметаллическое покрытие, накладываемое поверх металлической, как правило, оболочки, обеспечивающее внешнюю защиту кабеля
ПРИМЕЧАНИЕ 1. В Северной Америке термин sheath обычно используется для металлических покрытий, а термин jacket используется только для неметаллических покрытий.
ПРИМЕЧАНИЕ 2. В случае выполнения специального уравнивания потенциалов наружный покров может обеспечивать электрическую изоляцию металлического покрытия, расположенного ниже.
[IEV number 461-05-04]
защитный покров кабеля
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
защитный покров кабеля
-
[Интент]EN
oversheath
outer sheath
protective (overall) jacket (North America)
non metallic sheath applied over a covering, generally metallic, ensuring the protection of the cable from the outside
NOTE 1 – In North America, the term sheath is generally used for metallic coverings, whereas the term jacket is used only for non-metallic coverings.
NOTE 2 – In case of special bonding, the oversheath may provide electrical insulation of the underlying conducting covering.
[IEV number 461-05-04]FR
gaine externe
gaine extérieure
gaine non métallique appliquée sur un revêtement généralement métallique et assurant la protection externe du câble
NOTE 1 – En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé généralement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé uniquement pour des revêtements non métalliques.
NOTE 2 – Quand elle est appliquée sur un revêtement conducteur, la gaine externe peut constituer une isolation électrique appropriée dans le cas de connexion spéciale.
[IEV number 461-05-04]Тематики
- кабели, провода...
Синонимы
EN
DE
- Außenmantel, m
FR
обеспечение защиты
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > proofing
-
5 antijamming blackout
Большой англо-русский и русско-английский словарь > antijamming blackout
-
6 antijamming blackout
Англо-русский словарь технических терминов > antijamming blackout
-
7 sheltering
-
8 guarding
-
9 antijamming blackout
1) Военный термин: запирание сети для защиты от помех, устройство для защиты от радиопомех, (circuit) защита от (активных) радиопомех -
10 security policy
1) Компьютерная техника: политика безопасности, стратегия защиты2) Авиация: политика в области безопасности3) Военный термин: принципы обеспечения безопасности, принципы обеспечения секретности, принципы соблюдения мер безопасности5) Деловая лексика: стратегия обеспечения безопасности6) Сетевые технологии: методика безопасности, методика защиты, политика защиты7) Программирование: обеспечение защиты8) Безопасность: политика обеспечения безопасности -
11 protection and safety
защита и безопасность
Защита людей от облучения в результате воздействия ионизирующих излучений или радиоактивных веществ и безопасность источников излучений, включая средства обеспечения такой защиты и безопасности, а также средства предотвращения аварий и смягчения последствий аварий в случае, если они происходят. (Из [1].) Безопасность прежде всего подразумевает обеспечение контроля над источниками, тогда как (радиационная) защита в первую очередь связана с контролем облучения и его воздействия. Очевидно, что эти два компонента тесно взаимосвязаны между собой: радиационная защита (или радиологическая защита) существенно упрощается, если данный источник находится под контролем, и, таким образом, безопасность, безусловно, вносит свой вклад в обеспечение защиты. Источники могут быть самых разных типов, и, следовательно, безопасность может быть ядерной безопасностью, радиационной безопасностью, безопасностью радиоактивных отходов или безопасностью перевозки, однако защита (в указанном значении) прежде всего сводится к защите людей от облучения, независимо от источника, и таким образом всегда является радиационной защитой.
[Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection and safety
-
12 non-detachable power supply cord
1.2.5.6 несъемный шнур электропитания (non-detachable power supply cord): Гибкий шнур, прикрепленный к оборудованию или представляющий с ним единое целое.
Таким шнуром может быть:
- шнур обычного исполнения - гибкий шнур, легкозаменяемый без специальной подготовки шнура или без применения специального инструмента;
- шнур специального исполнения - гибкий шнур, специально подготовленный или требующий применения специальных инструментов для его замены, или такой шнур, который не может быть заменен без повреждения оборудования.
Термин «специально подготовленный» включает в себя такие понятия, как обеспечение защиты шнура электропитания по всей длине, применение кабельных наконечников, подготовка монтажных проушин и т.д., но не предполагает формовки провода перед его введением в клемму или скручивания многожильных проводов для придания им большей жесткости.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.5.5 несъемный шнур электропитания (non-detachable power supply cord): Гибкий шнур, прикрепленный к оборудованию или представляющий с ним единое целое.
Таким шнуром может быть:
- гибкий шнур, легкозаменяемый без специальной подготовки шнура или без применения специального инструмента;
- гибкий шнур, специально подготовленный или требующий применения специальных инструментов для его замены, или такой шнур, который не может быть заменен без повреждения оборудования.
Термин «специально подготовленный» включает в себя такие понятия, как обеспечение защиты шнура электропитания по всей длине, применение кабельных наконечников, подготовка монтажных проушин и т.д., но не предполагает формовки провода перед его введением в клемму или скручивания многожильных проводов для придания им большей жесткости.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > non-detachable power supply cord
-
13 proofing
['pruːfɪŋ]1) Общая лексика: защита от воды, придание непроницаемости, стойкости и т. п.2) Авиация: изоляция3) Военный термин: проведение контрольной проверки (этап проделывания проходов в минном поле; безопасности проделанных проходов), (войсковое) испытание, обеспечение защищённости4) Техника: защита, защитная обработка, защитный покров, обеспечение защиты, оболочка, покрытие, получение пробных изображений, придание непроницаемости, прорезинивание, тискание корректурных оттисков5) Строительство: защитное покрытие6) Полиграфия: получение корректурных оттисков, получение пробных отпечатков, получение пробных оттисков, тисканье, получение пробных изображений (на экране электронно-лучевой трубки), пробное печатание7) Текстиль: аппретирование, пропитка адгезионным составом8) Нефть: испытание, прорезинка9) Космонавтика: корректировка10) Картография: корректура карты, редактирование карты11) Машиностроение: испытание на непроницаемость12) Бурение: испытание на проницаемость13) Полимеры: придание стойкости (к воздействию чего-л.), проверка, пропитка14) Автоматика: опробование, проба, пробная обработка (напр. при программировании)15) Оружейное производство: отстрел оружия (усиленными зарядами)16) Макаров: водоотталкивающий состав, защита от воды, коррозии (и т.п.), придание непроницаемости, стойкости (и т.п.), защита (от воздействия влаги и т.п.), расстойка (тестовых заготовок)18) Логистика: обработка с целью придания определенных защитных свойств -
14 pressurization
опрессовка
Воздействие избыточным давлением на изделие при течеискании и (или) подготовке к нему
[ ГОСТ 26790-85]Тематики
EN
DE
FR
повышение давления
нагнетание
наддув
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
3.15 продувка под избыточным давлением (pressurization): Вид защиты, при помощи которой предотвращается попадание окружающей среды в помещение за счет поддержания в нем защитного газа при более высоком давлении, чем давление окружающей среды, и компенсируются внутренние утечки в помещении за счет разбавления или продувки защитным газом, или только компенсируются внутренние утечки в помещении за счет разбавления или продувки инертным газом.
Примечание - Определение «Продувка под избыточным давлением» применяется в настоящем стандарте к помещению.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-13-2010: Взрывоопасные среды. Часть 13. Защита оборудования помещениями под избыточным давлением «p» оригинал документа
3.13 наддув (pressurization): Обеспечение защиты от проникания внешней среды в оболочку путем поддержания в ней давления защитного газа выше давления во внешней среде.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-2-2009: Взрывоопасные среды. Часть 2. Оборудование с защитой вида заполнение или продувка оболочки под избыточным давлением "р" оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pressurization
-
15 proofing
1. обеспечение защиты
2. защитный покров;
оболочка;
покрытие
3. защитная обработка;
придание непроницаемости;
прорезинивание
4. текст. аппретирование, пропитка адгезионным составом
5. тискание корректурных оттисков
6. получение пробных изображений aircraft sound proofing earthquake proofing prepress color proofing придание непроницаемости, стойкости;
защита от воды, коррозии - cloth * пропитка ткани водооталкивающий состав защитный покров, оболочка, покрытиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > proofing
-
16 proofing
4) текст. аппретирование, пропитка адгезионным составом• -
17 Cartagena Protocol on Biosafety
док.эк. прир. Картахенский протокол по биобезопасности [по биологической безопасности\] (международное соглашение, дополняющее Конвенцию о биологическом разнообразии; протокол направлен на обеспечение защиты от рисков, связанных с применением современных биотехнологий; в частности, протокол содержит положения, разрешающие странам ограничивать импорт генетически измененных товаров, если не имеется достаточных научных подтверждений безопасности такого товара, а также требует от экспортеров проставления на генетически измененных товарах специальных пометок; принят в 2000 г., вступил в силу в 2003 г.)See:Англо-русский экономический словарь > Cartagena Protocol on Biosafety
-
18 provisional liquidator
эк., юр. временный ликвидатор ( назначается судом в ходе банкротства и имеет ограниченные полномочия)* * *лицо, назначенное судом по представлении ходатайства о ликвидации компании; его обязанность - обеспечение защиты интересов всех членов компании до принятия судебного постановления о ее ликвидацииАнгло-русский экономический словарь > provisional liquidator
-
19 chill proofing
1) Техника: обеспечение защиты от холода2) Холодильная техника: выдержка на холоде -
20 guarding
['gɑːdɪŋ]1) Медицина: защитная фиксация (спазм мышц, уменьшающий подвижность пораженных отделов тела), мышечный дефанс3) Техника: защита информации (от сбоев), нахождение в дежурное режиме в эфире4) Химия: охрана, охраняющий5) Полиграфия: приклеивание на стержень6) Вычислительная техника: исключение влияния параллельных компонентов7) Автоматика: защита, защитный, защитный кожух, защитный экран, оградительное устройство, оградительный, ограждение, предохранение, предохранительное устройство, предохранительный8) Робототехника: обеспечение защиты
См. также в других словарях:
обеспечение защиты — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN proofing … Справочник технического переводчика
Обеспечение защиты электроустановок и неэлектрических установок от взаимного влияния — 2.11 Обеспечение защиты электроустановок и неэлектрических установок от взаимного влияния Электроустановка должна располагаться таким образом, чтобы избежать взаимного вредного влияния электроустановок и неэлектрических установок зданий. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Услуга, направленная на обеспечение защиты сведений, составляющих государственную тайну — услуга деятельность, направленная на обеспечение защиты сведений, составляющих государственную тайну, и (или) иных сведений ограниченного доступа, результаты которой не имеют материального выражения и реализуются в процессе осуществления такой… … Официальная терминология
обеспечение — Процесс скоординированного управления по обеспечению всех материалов и ресурсов, требуемых для эксплуатации изделия. Источник: ГОСТ Р 53480 2009: Надежность в технике. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обеспечение безопасности в чрезвычайных ситуациях — комплекс мероприятий, направленных на принятие и соблюдение правовых норм, выполнение эколого защитных, отраслевых или ведомственных требований и правил, а также проведение комплекса правовых, организационных, экономических, эколого защитных,… … Словарь черезвычайных ситуаций
ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ — (обеспечение безопасности в ЧС) принятие и соблюдение правовых норм, выполнение экологозащитных, отраслевых или ведомственных требований и правил, а также проведение комплекса организационных, экономических, экологозащитных, санитарно… … Экологический словарь
обеспечение безопасности в чрезвычайных ситуациях — обеспечение безопасности в ЧС Принятие и соблюдение правовых норм, выполнение экологозащитных, отраслевых или ведомственных требований и правил, а также проведение комплекса организационных, экономических, эколого защитных, санитарно… … Справочник технического переводчика
обеспечение безопасности в чрезвычайных ситуациях на акваториях — обеспечение безопасности в ЧС на акваториях Принятие и соблюдение правовых норм, выполнение требований и правил мореплавания и безопасности на водах, эколого защитных требований, а также проведение комплекса организационных, технических и… … Справочник технического переводчика
Обеспечение сейсмической безопасности — комплекс мероприятий по принятию и соблюдению правовых норм, выполнению эколого и сейсмозащитных правил и требований, а также проведению комплекса организационных, прогностических, инженерно технических, сейсмозащитных и иных мероприятий,… … Словарь черезвычайных ситуаций
Обеспечение сейсмической безопасности — Обеспечение сейсмической безопасности: Принятие и соблюдение правовых норм, выполнение эколого и сейсмозащитных правил и требований, а также проведение комплекса организационных, прогнозных, инженерно технических, сейсмозащитных и специальных… … Официальная терминология
ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ — Принятие и соблюдение правовых норм, выполнение экологозащитных, отраслевых или ведомственных требований и правил, а также проведение комплекса организационных, экономических, экологозащитных, санитарно гигиенических, санитарно эпидемиологических … Словарь бизнес-терминов